• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: лингвистика/филология/языкознание (список заголовков)
18:40 

Вопрос №2721. Помогите подобрать слово

Дежурный Обоснуй
Помогите подобрать слово.
Начало 20 века. Как мужчина из западной Европы может собирательно назвать небелых?

Например, "среди (цветных) много умныхкрасивых людей".
"Цветные" тогда использовалось? Хотелось бы что-то более расистское. Ну как, для нас - расистское, а для его современников - нейтральное. Товарищ относится к представителям иных рас с симпатией и интересом, но все же он воспитан и жил среди людей, для которых есть "бремя белых" и т.д.

Да, и герой говорит не столько о неграх, сколько о монголоидных народах. Но не только о них.

@темы: Этикет, Лингвистика/филология/языкознание, История

20:46 

Вопрос №2720. Название нашей планеты

Дежурный Обоснуй
Название нашей планеты с камнями под ногами совпададет в большинстве земных языков, или всего несколько народов так выпендрились?
А то у меня инопланетянин собрался поиронизировать, мол, во ребята, для для других планет системы такие названия придумали, а родную додумались обозвать в честь грязи...

@темы: Астрономия/астрофизика, Быт/уклад/обычаи, Лингвистика/филология/языкознание

08:20 

Вопрос №2718. Русские ошибки в английском

Дежурный Обоснуй
Вопросы лингвистам.
1. Типичные ошибки русских в произношении английского я знаю, а как англичане воспринимают наши привычные интонации? В смысле у нас нет понижающегося и повышающегося тона, мы по-другому обозначаем вопрос и тянем звуки при раздумии. Оно заметно и насколько заметно?
2. "Иканье" (скажем, вместо "леса" "лИса") сильно заметно в речи?

@темы: Переводческое, Лингвистика/филология/языкознание

18:20 

Вопрос №2683. Синоним к слову "соулмейт"

Дежурный Обоснуй
Аноны, подскажите, плз, адекватную замену слову "соулмейт". А то в тексте не очень звучит. Встречала вариант "родственная душа", что в принципе подходит, но мне не нравится, как это выражение смотрится в разговорной речи героев - в описаниях и размышлениях еще куда ни шло...

@темы: Лингвистика/филология/языкознание

18:04 

Вопрос №2643. Синонимы и эпитеты

Дежурный Обоснуй
Наклюнулось вот два смежных вопроса по лингвистике.
1. Какие есть наиболее неуважительные синонимы к "магу"? Понятно что есть "колдун" и производные от него с помощью суффиксов, но надо что-то экзотичное и с еще более грубым оттенком.
2. Как разные авторы фентези решали проблему называния "нормальных людей"? Самый яркий пример у Роулинг, но он несет слишком негативные коннотации, вертится в голове, что что-то придумали авторы Star Wars, но что - никак не вспомню, а кто еще как выкручивался? Желательно без пренебрежительного оттенка, но и понятие "нормы" маги явно не отдадут кому-то еще.

@темы: Лингвистика/филология/языкознание, Литература/авторские процессы, Фанфики/ориджи/смежные вопросы

16:35 

Вопрос №2602. Адель склоняется?

Дежурный Обоснуй
Не нашла об этом нужной информации в гугле, поэтому задаю вопрос анонам. Имя Адель (женское) склоняется или нет? Речь о героине с таким именем идёт не в России, в тексте имеются женские имена, которые точно не склоняются, но не все. Но я-то как автор пишу на русском языке, и если используются конструкции вроде "я сказал (кому?) Адель/я сказал (кому?) Адели" - какой вариант правильнее или предпочтительнее?

@темы: Литература/авторские процессы, Лингвистика/филология/языкознание

16:40 

Вопрос №2585. Язык для попаданца

Дежурный Обоснуй
Аноны, помогите, пожалуйста, взглядом со стороны.
Ситуация: условный попаданец оказывается в чужом мире без знания языка. Магуйское понимание местной речи сюжетом не предусмотрено; контактов с людьми герой по некоторым причинам избегает (найти доброго человека, что научил кое-как изъясняться по-местному - не вариант); податься ему некуда, поэтому он бомжует в ближайшем крупном городе, отираясь преимущественно на большом открытом рынке.
Сеттинг: условное, будь оно неладно, средневековье; фэнтези без ярко выраженной фэнтезийности. Климат жаркий, подножный корм найти не сложно, эпидемий в ближайшее время не предвидится + у героя хороший иммунитет, совместимый с сеттингом. Нищих в городе особо никто не трогает, так что пока не помрёт.
Язык: флективный, не тоновый, по звучанию не похож на знакомые герою языки, но темп речи позволяет худо - бедно отделять одно слово от другого на слух.
Вопрос: какую лексику сумеет освоить герой за несколько месяцев очень внимательного слушания? читать дальше Какие ещё слова герой сможет узнать, не меняя локацию? Это должно быть что-то, считывающееся из контекста ситуации.
И вообще, выглядит ли сколько-нибудь правдоподобной ситуация, когда герой сидит с плошкой для подаяний и оттопыренными ушами где-нибудь в калашном ряду, сидит день, сидит другой, а на третий покупает на собранные гроши кусок хлеба, объяснившись с торговцем словами "господин", "хлеб", "пожалуйста"?

@темы: Лингвистика/филология/языкознание, Фэнтези/фантастика, Психология/психиатрия, Обучение/учебные заведения

08:13 

Вопрос №2559. Вопрос к лингвистам

Дежурный Обоснуй
Вопрос к лингвистам.
Есть ли в итальянском языке распространенные обращения, которые используются только по отношению к возлюбленным? Желательно не слишком сложные, чтоб теоретически могли быть на слуху у не-итальянца.

Суть вот в чем: надо, чтобы обращение не было явно романтичным. Т.е. "милый", "любимый", "любовь моя" и т.д. не подходят. Надо что-нибудь незатейливое [типа "мой пирожочек", или "крокодильчик души моей", как у Чехова :)], но равноценное признанию в любви.

@темы: Переводческое, Любовь/семья/отношения, Лингвистика/филология/языкознание

14:05 

Вопрос №2542. Как к человеку "цепляется" акцент?

Дежурный Обоснуй
Как к человеку "цепляется" акцент?
Вот есть персонаж-полиглот, знает больше десятка языков, из них активно использует штук пять. Будет у него акцент? Какой? Нечто совершенно невообразимое и неописуемое, или акцент того языка, который он использует чаще всех?

@темы: Лингвистика/филология/языкознание, Переводческое, Психология/психиатрия

16:11 

Вопрос №2535. Омежий гинеколог

Дежурный Обоснуй
Вопрос к знатокам омегаверса! Как в фиках называется омежий гинеколог?:smirk:
Поясню, какой врач мне нужен: специалист, одинаково разбирающийся и в альфах, и в омегах, следящий за состояниями их организмов во время течки/гона, назначающий супрессанты и т.д. Короче универсальный специалист по альфам и омегам.
Такое понятие в омегаверсе вообще есть? Или отделываются просто "врачом"?
И если устоявшегося понятия нет - как его можно назвать? Я пробовал подобрать варианты с греческими аналогами основных понятий: узел, сцепка, течка и т.д., звучит как-то странно (но возможно дело в непривычности). "Омеголога" не предлагать. :lol:

@темы: Фэнтези/фантастика, Лингвистика/филология/языкознание, Гуманоидные формы жизни, Анатомия/физиология/медицина

17:29 

Вопрос №2529. Названия с немецкими корнями

Дежурный Обоснуй
Аноны, я увидел вопрос с названиями и вспомнил о своей давней проблеме, из-за которой не могу дописать фик)))
В общем, мне нужно придумать 2 названия для деревень/сел/поселков с одним немецким корнем. Я немецкого не знаю вообще, но вот беда! глав.герой - немецкого происхождения(( И мне нужно, чтобы названия ложились в следующую ситуацию: первый герой говорит "А где тут поселок АА? Мне туда срочно надо!", а ему второй герой отвечает: "Да нет тут поселка АА, есть только АБ". А первый бы доказывал, что АБ - это на пять миль севернее, чем АА. И дальше по сюжету должно выясниться, что АА был лет сто назад, а потом то ли вообще все разъехались, то ли к АБ присоединились. Но изначально надо, чтобы второй герой с "АБ" подумал, что первый герой с "АА" просто что-то перепутал.

@темы: Литература/авторские процессы, Переводческое, Лингвистика/филология/языкознание

09:00 

Вопрос №2528. Географические названия

Дежурный Обоснуй
Вопрос к анонам, которые пишут ориджи и прочее: как вы придумываете названия? Не имена персонажей и не названия произведений, а названия населенных пунктов, заведений, географических локаций и тэ дэ.

@темы: Фанфики/ориджи/смежные вопросы, Лингвистика/филология/языкознание

09:14 

Вопрос №2516. Сленг ганнибалов

Дежурный Обоснуй
Вопрос из области людоедства и расчлененки.
В сюжете надо сказать напарнику о том, что блюда у нас на ужине не из говядины, но так, чтоб другие не поняли о чем идет речь.
Есть ли какие-то сленговые, узкоприменимые названия человеческого мяса? Может в каких-то книгах, играх или фильмах употреблялось нечто подобное?

@темы: Секты, Лингвистика/филология/языкознание, Кулинария/продукты

19:28 

Вопрос №2343. Как назвать станцию

Дежурный Обоснуй
Англия, дорога из Брайтона в Лондон. Герою нужна "станция". Когда он эту "станцию" находится, на ней оказываются и заправка, и ремонт, и кафе. Как это дело лучше назвать: заправочной станцией или станцией техобслуживания? Или их и по-русски называют просто станциями?

@темы: Лингвистика/филология/языкознание, Западная Европа

17:51 

Вопрос №2275. Источники по фольклору

Дежурный Обоснуй
Привет, аноны.
У меня вопрос загонный. Где бы найти толковые источники по английскому/шотландскому фольклору (боевые, походные песни) начала 16 века? Лучше переводные. Гугол не радует совсем.

@темы: Культура/искусство, Лингвистика/филология/языкознание, Фольклор/песни/сказки

12:21 

Вопрос №2272. Перевод мема

Дежурный Обоснуй
Здравствуйте, нужна помощь с переводом мема.
Как можно перевести "It Aint Gonna Suck Itself" на русский язык приемлемо и не совсем коряво?
Вариант читать дальше кажется слишком забавным.

@темы: Лингвистика/филология/языкознание, Переводческое, Секс/сексуальные девиации

23:05 

Вопрос №2200. Про язык и перелом

Дежурный Обоснуй
Пара вопросов к залу.
1) Как бы лечили открытый перелом руки, если уровень развития медицины схож с уровнем ее в России на XIX - начало XX века? Пациент провел двое суток в таком состоянии, есть ли шанс сохранить конечность, если оказать ему всю возможную помощь по меркам заданного времени?
2) Есть два языка, они похожи, как русский и украинский. Представим, что "украинец" вырос в "России" перебравшись туда в возрасте 3-4 лет, а потом вернулся на историческую родину. Долго ли ему придется учить правильное произношение забытого родного языка?

@темы: Дети/подростки, Травмы/ранения/увечья, Лингвистика/филология/языкознание, Лечение/уход за больными

16:28 

Вопрос №2189. Местоимение для рабыни

Дежурный Обоснуй
Проблема связана скорее с переводом, чем с обоснуем, не знаю, по адресу ли обращаюсь.
В англофанфике есть женский персонаж, который на протяжении повествования называет себя сначала it, потом they, поскольку не идентифицирует себя ни с одним полом, а поначалу и с человеком. Плюс, в этом же фанфике рабов регулярно называют it, вне зависимости от пола, they ей предложили, как более уважительный вариант. Как лучше перевести? В русском "оно" не особо деперсонифицирует, да и со склонением сложно. В фике всем этим местоимениям и деперсонификации уделяется много внимания, спустить на тормозах не выйдет. Приходило в голову, что слово "раб" можно сделать только в единственном числе, типа "лосось направился на нерест" = "раб нынче наглый пошёл", но это всех проблем не решит, а многие ещё и добавит.

@темы: Психология/психиатрия, Переводческое, Лингвистика/филология/языкознание

22:03 

Вопрос №2174. Нестандартные имена

Дежурный Обоснуй
Нужно много имён, которые не были бы стандартно-банальными (на момент нашего века) для русского общества (Васи, Маши, Пети), но при этом хорошо смотрелись в русском тексте, и от которых желательно можно было бы без особых извращений сделать уменьшительную форму, кличку и другие неформальные вариации (т.е. не Галадриэли, Роджеры, Сатоши). Кроме Даздраперм. Иностранные можно, но только, если они соответствуют требованиям (возможность создавать явно русские кликухи). Не русреал, т.е. околофэнтезийные допустимы. Надеюсь, понятно объяснил.
Подскажите, пожалуйста, в каком направлении смотреть и куда бежать, интересуют любые идеи, я подзастрял.

@темы: Быт/уклад/обычаи, Лингвистика/филология/языкознание, Этикет

21:17 

Вопрос №2138. Слова методом Задорнова-Фоменко

Дежурный Обоснуй
Аноны, возник вопрос.

Есть ли в русском языке слова/названия/топонимы которые методом Задорнова-Фоменко можно было бы вывести из различных зарубежных слов? Ну там по смыслу-созвучности?

@темы: Лингвистика/филология/языкознание, Переводческое

Ответы на вопросы

главная