Если я использую название зарубежных брендов в тексте, то надо ли их переводить на русский? Должна ли я писать, что чел читал The New York Times, попивая баночку Coca-Cola, собираясь умчаться на своём Jaguar вдаль? Или всё это надо перевести? Или использовать и так, и так? Типа пил кока-колу, но читал The New York Times? И нужно ли бренды брать в кавычки? "Кока-кола"?