Пришло вот в голову, надеюсь, тут можно такое спрашивать)
Представьте такую ситуацию: есть книга, официально изданная, предположим, это смесь сай-фай и фэнтези - магия в технологическом мире, все дела. И есть там раса, похожая на эльфов. Ничего криминального, просто у автора мало фантазии... Но при желании можно угадать в описаниях истории этой расы мир Толкина. Но точно ничего не говорится, просто детали. Ну или такой пример - постапокалиптический мир, герой, который наблюдал катастрофу, приведшую к этому, рассказывает о прежнем мире, и в нем четко прослеживается устройство мира... ну, скажем, "Звездных Войн". То есть прямо об этом опять же не говорится, ситы и джедаи не названы, но догадаться в принципе можно (если знаком с каноном, конечно).
Примеры взяты из головы, но не исключено, что где-то такое и в самом деле есть, я не знаю)
Так вот. Если сама книга в целом написана хорошо - сюжет, персонажи, мир и т.п. вам понравились, испортит ли вам впечатление вот такая вот "отсылка"? Вообще, является ли это плагиатом или все же отсылкой?

@темы: Культура/искусство, Фанфики/ориджи/смежные вопросы, Литература/авторские процессы, Законы/правовые нормы

Комментарии
11.09.2015 в 17:49

Гору нужно мерить не её высотой, а тем, так ли она красива, чтобы привлечь дракона.
Вот такая же петрушка у Пехова лично мне очень сильно испортила впечатление от его книг.
11.09.2015 в 17:58

If I had an enemy bigger than my apathy, I could have won
Нет, ну эльфы-то не толкиновское изобретение. Они из английского фольклора. И даже если взять за аксиому, что вот в таком совокупном образе - длинноухие бессмертные прекрасные существа, "перворожденные" - они взяты у Толкина, очень уж много кто тех пор писал про эльфов. Нет, я не про Пехова. :facepalm: От Нортона до Сапковского и Лукъяненко. Черт, да даже у Михаила Успенского в "Белый хрен в конопляном поле" есть упоминание эльфов. Алсо, собирательный образ эльфов есть и в игровом мире. Взять, например, Героев меча и магии. Так что эльфы - не проблема.
А вот джедаи - более авторская концепция. "Светлые" против "темных" - опять-таки распространенный сюжет, но если во "вторичном" тексте использованы узнаваемые детали, это уже скорее плагиат. Единственное - в юмористических текстах такие отсылки смотрятся уместно.
11.09.2015 в 18:02

Гору нужно мерить не её высотой, а тем, так ли она красива, чтобы привлечь дракона.
Maranta, я не про эльфов у Пехова, эльфы и правда везде :laugh:
11.09.2015 в 18:02

Если сама книга в целом написана хорошо - сюжет, персонажи, мир и т.п. вам понравились, испортит ли вам впечатление вот такая вот "отсылка"?

Мне — да. И это не отсылка. Отсылка — нечто совершенно другое, осознанная авторская игра, не имеющая ничего общего с у автора мало фантазии.
11.09.2015 в 18:03

Если сама книга в целом написана хорошо - сюжет, персонажи, мир и т.п. вам понравились, испортит ли вам впечатление вот такая вот "отсылка"?

Мне — да. И это не отсылка. Отсылка — нечто совершенно другое, осознанная авторская игра, не имеющая ничего общего с у автора мало фантазии.
11.09.2015 в 18:30

Данька
В третьей что ли книжке про Волкодава. Волкодав спутникам пересказывает прочитаную им ЧКА, помнится, дочитав до этого я сильно веселилась
11.09.2015 в 18:34

Волкодав спутникам пересказывает прочитаную им ЧКА, помнится, дочитав до этого я сильно веселилась

Вот это — отсылка, если я правильно понимаю. А не содранный и выданный за свой мир.
11.09.2015 в 19:49

Что такое ЧКА? (Волкодава читала, н с ходу не вспомню)
11.09.2015 в 20:17

Черная Книга Арды?
11.09.2015 в 20:19

Черная Книга Арды?
11.09.2015 в 21:55

Отсылка — нечто совершенно другое, осознанная авторская игра, не имеющая ничего общего с у автора мало фантазии.
Плюс один.
Если видно, что отсылка намеренная - повеселюсь.

Почитайте, кстати, "Осенний лис" Скирюка. Отличное фэнтези, в котором полно отсылок. Есть даже читать дальше
11.09.2015 в 22:43

Всё зависит от мастерства автора. Можно создать замечательное произведение по сюжету, который уже был использован (вспомним "Ромео и Джульетту" и вариации на эту тему или многочисленных "Донов Жуанов"). Можно даже написать шедевр "под впечатлением" от другого произведения, как Булгаков создал "Мастера и Маргариту" под влиянием "Фауста". Читатель знает об этом, но ему откровенно пофигу, потому что вторичное произведение само по себе прекрасно. Но вот если читатель, знакомясь с книгой, постоянно думает: "Блин, но это ж уже было там-то и там-то" — то это уже, конечно, никакая не отсылка, а именно откровенное признание автора в недостатке фантазии.
11.09.2015 в 23:52

я очень люблю отсылки к знакомым произведениям, так что меня это только порадует
12.09.2015 в 03:11

Что такое ЧКА?

Зачем я пошла в Гугл? :uzhos:
15.12.2015 в 17:18

периодический шут
Попортит. Как бы если точно понимаешь, что там устройство мира ЗВ/Толкиена, и преподнесено это как " я сам все сделал", то это плагиат. Выше уже верно сказали, что концепция не нова, эльфы и темные против светлых. Но если есть такое навязчивое ощущение что читаешь ЗВ, то это уже не совпадение.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail